Hay términos y expresiones LGBT+ que ya no aplican, ya no se usan y es importante saber por qué ya no es correcto que los y las digamos.
Antes, ciertos términos y expresiones que se utilizaban para referirse a las personas de la comunidad LGBT+ estaban ‘bien’, porque en realidad no existía tanta información como ahora.
Pero, afortunadamente, cada vez tenemos más información certera con respecto al amplio y creciente espectro de la diversidad sexual. Por eso, es importante enterarnos de cuándo debemos usar ciertas expresiones y cuándo no aplican. Solo así podremos reemplazar ciertas palabras para empezar a llamar a las personas por lo que son.
Hermafrodita (animales y plantas) ➜ Intersexual (personas)
Los términos ‘hermafrodita‘ e ‘intersexual‘ se han utilizado como sinónimos desde hace muchos años, pero la realidad es que no es correcto hacerlo.
El hermafroditismo y la intersexualidad no son lo mismo. Los organismos que tienen órganos reproductivos tanto masculinos como femeninos sí son hermafroditas. Esto es común entre algunas especies de plantas y animales. Por ejemplo, los caracoles.
Aunque todavía gente sigue usando la palabra ‘hermafrodita’, la mayoría de las personas que tienen órganos genitales ambiguos prefieren denominarse y que les llamen ‘intersexuales’.
La intersexualidad es una variación corporal natural en los humanos. Y estas variaciones pueden involucrar cromosomas, hormonas, genitales, genotipos sexuales y los sistemas reproductivos.
Entonces, los individuos con estas características son intersexuales. Por eso es LGBTQI, no ‘LGBTQH’.
Hay que saber cuándo sí y cuándo no utilizar el término ‘travestismo’
Este término LGBT+ sí se puede usar, pero hay que saber cuándo. Todo depende de lo que quieras decir.
El travestismo puede significar distintas cosas. Por ejemplo, puede usarse para referirse a una práctica lúdica en la que alguien se ‘disfraza’ con ropa del sexo opuesto.
Pero también puede ser una expresión de género, un fetiche sexual e incluso un desorden mental (cuando se convierte en una parafilia).
Por otro lado, existe el término ‘tranny‘, que en español sería algo así como decir ‘vestida’. Utilizar el término ‘vestida’ para referirse a una persona trans no está bien, así como decirle ‘tranny‘ (en inglés) a una persona transexual o transgénero es bastante insultante.
De hecho, el término ‘tranny‘ (que la mayoría de las veces se utiliza de manera peyorativa) se usaba más para referirse a los travestis. Pero desde hace muchos años se sustituyó por ‘cross-dresser‘.
¿Cuál es la diferencia entre transgénero, transexual y travesti?
Ahora, en español es diferente, pues los términos y expresiones LGBT+ no siempre significan lo mismo que en inglés.
En español, a los cross-dressers sí se les llama travestis, mientras que en inglés ya no se utiliza tanto la palabra ‘transvestite‘.
Normalmente, la palabra ‘vestida’ es usada en tono despectivo para referirse a las drag queens, así que no te refieras a ellas así.
Preferencia/condición/desviación ➜ orientación
Para muchas personas parecería algo ‘demasiado obvio’, pero en serio que no es tan ‘obvio’, ¿eh? O al menos no está tan claro como pensábamos.
En el caso de ‘desviación sexual’, bueno, sin palabras. Quienquiera que se siga refiriendo a la orientación sexual de una persona como si fuera una enfermedad está del lado de la homofobia.
Ahora, en cuanto a ‘preferencia sexual’ y ‘condición sexual’ para referirse a las personas LGBT+, te sorprenderías al saber cuántas personas y medios de comunicación siguen utilizando estos términos.
¡Impresionante! En serio. Hasta Thalía, nuestra amadísima aliada que dio el banderazo en la Marcha del Orgullo (virtual), dijo «preferencias sexuales» para referirse a la orientación sexual.
Es un error muy común y muchísimas personas ni siquiera lo saben. ¡La orientación sexual no es algo que ‘preferimos’!
¿Por qué decir ‘orientación sexual’ y no ‘preferencia sexual’?
¿Por qué nosotros sí podemos usar ciertas expresiones y términos LGBT+ y otros no?
Es muy común que las personas que no pertenecen a la comunidad LGBT+ se ‘saquen de onda’ cuando señalamos la homofobia.
¿Cuántas veces no hemos escuchado cosas como «pero si ustedes mismos se dicen ‘jotos/putos/maricas’ o ‘tortillas/machorras’»? ¿O «pero si los gays se hablan en femenino entre ellos o para referirse a ellos mismos»?
Sí, pero es diferente. No es lo mismo que entre amigos, amigas, amigues LGBT+ nos expresemos y comuniquemos de cierta manera. ¡Es parte de nuestra cultura como comunidad!
Es muy distinto si alguien que no es LGBT+ se refiere a un hombre gay como ‘joto’, porque generalmente este tipo de términos y expresiones se utilizan para ofender.
Todo depende del contexto y por supuesto, la intención. Solo no olvidemos lo mucho que nuestras palabras pueden influir en alguien. Eso es todo.
No son leyes universales y, al final, lo que está ‘bien’ y lo que está ‘mal’ depende de la perspectiva de cada persona. Pero lo que sí, de plano, está mal es no informarnos. Cada quién decide lo que le acomoda, pero primero lo primero: informarse.
Con información de: Slate, Brújula Intersexual y Psychology Today