jueves, marzo 28, 2024

Sustituyen término ‘leche materna’ por ‘leche humana’

La leche materna también puede ser leche humana, leche de pecho o leche de la madre o padre que amamanta. No es tan complicado, se llama lenguaje inclusivo.

Están comenzando a sustituir el término ‘leche materna’ por términos como ‘leche humana’ o ‘leche de pecho’, pues estos incluyen a las personas trans y no binarias que amamantan. El primer hospital en implementar este lenguaje inclusivo se llama Brighton and Sussex Hospitals y se localiza en Reino Unido.

El hospital llegó a los principales titulares alrededor del mundo cuando anunciaron, a través de su cuenta de Twitter, que de ahora en adelante incluirán los términos ‘leche humana’ y ‘leche de pecho’ para ser inclusivos con las personas trans y no binarias. Y desde luego que con esto no se pretende eliminar el término ‘leche materna’. AQUÍ TE EXPLICAMOS CÓMO UTILIZAR CORRECTAMENTE LOS PRONOMBRES NO BINARIOS.

«Hoy lanzamos las primeras directrices clínicas y lingüísticas del Reino Unido que apoyan a las personas trans y no binarias».

sustituyen leche materna por leche humana
El hospital británico publicó sus nuevos lineamientos de lenguaje inclusivo para personas trans y no binarias. / Foto: Twitter (@BSUH_maternity)

«Nuestro enfoque ha sido cuidadosamente considerado para ser inclusivo de personas trans y no binarias que tienen un parto sin excluir el lenguaje de las mujeres o la maternidad».

Asimismo, el hospital publicó un documento de 20 páginas que contiene una lista de nuevos términos inclusivos. Mientras que las palabras ‘breastfeeding’ (amamantamiento o lactancia) y ‘leche materna’ todavía están incluidas, la guía también agregó términos como ‘chestfeeding’ (alimentación o amamantamiento de pecho), ‘leche humana’, ‘leche de pecho’ y ‘leche de la madre o el padre que amamanta’ESTA PAREJA TRANS EXPLICÓ QUIÉN AMAMANTARÁ A SU BEBÉ.

leche materna leche humana
Están empezando a sustituir el término ‘leche materna’ por ‘leche humana’ y ‘leche de pecho’ como un esfuerzo inclusivo. / Foto: Adobe Stock

Otras palabras inclusivas

Además, palabras como ‘maternidad’ pueden ser sustituidas —en caso de que sea necesario— por ‘perinatal’. Y también se informó que los profesionales de la salud del hospital pueden utilizar ‘parent’ (que en inglés puede aplicar para el progenitor o la progenitora) en lugar de ‘father‘ (papá).

«Reconocemos los desafíos adicionales que la identidad de género puede tener en el embarazo, el parto y la alimentación infantil y reconocemos la importancia de proporcionar atención inclusiva y respetuosa a las personas embarazadas y sus familias».

Hospital término leche materna leche humana inclusivo
En el Hospital General de Brighton se puede usar ‘leche humana’ en lugar de ‘leche materna’. / Foto: New York Post

Sin lugar a dudas, resulta sumamente alentador que este hospital esté empezando a implementar el lenguaje inclusivo para las personas trans y no binarias. Realmente esperamos que este gran ejemplo se empiece a replicar en otras partes del mundo. MIRA LAS FOTOS QUE ESTE PAPÁ TRANS COMPARTIÓ DE SU EMBARAZO Y PARTO.

¿Qué opinas de los esfuerzos de este hospital al sustituir términos como ‘leche materna’ por palabras más inclusivas como ‘leche humana’?

Con información de New York Post y Twitter

Ana Sierra Arzuffi
Ana Sierra Arzuffi
Escribí un libro. Hago de todo y si no sé hacerlo, lo aprendo. Mi animal favorito es la capibara, que es como un cuyo gigante <3. También tatúo, dibujo, esculpo, cuento historias, tengo un blog de Salud Mental. Les digo, hago de todo. Odio las pasas y tomo demasiado café.

Artículos Relacionados

Lo más reciente